Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 視聽娛樂 - 投票中
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 視聽娛樂 - 投票中
國文翻韓文
Jun 14th 2013, 15:05

我要寫封信給我最愛的人,希望能幫我翻譯正確,請不要用google直接翻譯給我

當我聽見你的聲音時,就被你深深的吸引,你勇於追逐你歌手的夢想,而我朝著自己廚師的夢想前進,希望你能創作出更多令人開心的好歌,你的音樂就像毒藥一樣,讓人聽了便無法自拔,希望你能越來越順利,謝謝你,我愛你

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 candycrush2 的頭像
    candycrush2

    pokopang外掛下載點, pokopang外掛程式教學, pokopang外掛程式下載點, pokopang外掛教學影片, line pokopang外掛程式下載, ios pokopang外掛教學, pokopang外掛聯合國

    candycrush2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()